Алая зима - Аннетт Мари
Шрифт:
Интервал:
Эми развернулась и… увидела, что за ней наблюдает стоящий рядом Катсуо. Как будто его призвали ее мысли.
Она взвизгнула и отшатнулась, едва не запнувшись о край своих хакама.
– Катсуо! Не подкрадывайся так!
– Я и не подкрадывался. Просто подошел.
Эми хмуро на него уставилась. Облачен он был в типичную для сохэя храма Аматэрасу одежду – темно-фиолетовые хакама и косодэ с длинным рукавом. Длинное, безрукавное хаори, надетое поверх и еще более темное, при движении задевало краями снег; полы придерживал украшенный бусинами пояс. На бедре виднелась рукоять катаны.
– Меня прислал каннуши Фуджимото, – продолжил Катсуо исключительно вежливым тоном, однако взгляд его при этом безостановочно выискивал что-то в лице Эми. – Ужин готов.
– А… Хорошо.
– Э-э… – Катсуо, замявшись, откинул волосы со лба. – Эми, я просто хотел… то есть, э-э, моя госпожа…
– Можно и просто «Эми», – еле слышно произнесла она. Катсуо вновь всколыхнул в ней бурю чувств.
– Эми… – Его улыбка тут же померкла. – Я… я понимаю, как ты поразилась, когда увидела меня вновь. Я не знал, что тебя не предупредили о моем назначении в… Кхм. Просто хотел…
– Мне… мне надо помолиться перед ужином, – выпалила Эми. – Прошу меня простить.
И она пронеслась мимо изменившегося в лице Катсуо. Из полого стебля бамбука в фонтанчик непрерывно текла струйка ледяной воды, и Эми набрала ее в специальный длинный черпак. Оросив сперва левую руку, затем правую, она налила немного в ладонь и сделала глоток. Потом Эми вернула черпак на место и вновь поднялась по ступенькам. Катсуо, так и не пошевелившись, наблюдал за ней с непроницаемым выражением лица.
Позвонить в колокол. Дважды поклониться. Дважды хлопнуть в ладони. Эми сложила руки и, закрыв глаза, склонила голову.
«Аматэрасу, прошу, помоги мне пережить эти два месяца. Мы уже почти у цели. Благодарю тебя за защиту. И, как всегда, за то, что ты избрала меня».
Эми чуть было не попросила ками помочь ей еще и с Фуджимото и Нанако – и, может, с Катсуо тоже, – но решила, что разобраться с обитателями храма должна самостоятельно. Пусть лучше Аматэрасу хранит ее всеми силами, которые сможет ей уделить.
«Просто первая, кто прожил достаточно долго…»
Поморщившись, Эми отогнала едкие слова Нанако прочь. Спустя почти десять лет осталось преодолеть всего-то семь недель, и после ей не будет грозить уже никакая опасность – ни обыденная, ни сверхъестественная.
Эми вдруг ощутила чужое присутствие. Ласковое тепло окутало ее сердце, растеклось по груди, по коже. Шепот Аматэрасу легонько коснулся ее разума, пульсируя бессловесным посланием. И все же она чувствовала его значение:
Спешность. Предупреждение. Осторожность.
Она оцепенела. Ощущение задержалось на несколько мгновений, а затем угасло, и Эми осталась одна. Секунды летели, но оно так и не вернулось. Эми выдохнула, поклонилась и, выпрямившись, опустила руки. За последние десять лет она ощущала присутствие ками один-два раза в год, однако столь сильным оно оказалось впервые. И раньше Аматэрасу никогда не пыталась ее предупредить. Да и о чем?.. Быть осторожной вообще или ждать беды от чего-то – или кого-то – конкретно?
Эми спустилась по ступенькам; Катсуо по-прежнему стоял на месте. С неба, приглушая все звуки, сыпался снег. Из-за тишины Эми чудилось, что некто невидимый вслушивается, надеясь, что она или Катсуо заговорит. Может, ей просто до сих пор не по себе от предупреждения Аматэрасу.
Катсуо следил за Эми, теребя рукоять меча.
– Тебя уже провели по землям храма?
Вопрос прозвучал натянуто – Катсуо явно хотел узнать нечто иное.
Она опустила глаза.
– Еще нет.
– Сейчас поздно… да и мико Нанако с меня шкуру спустит, если мы задержимся еще дольше… но я могу показать тебе окрестности завтра.
Эми сжала губы, боясь поднять взгляд. Она не хотела проводить с Катсуо время, однако о таком никак не скажешь вежливо. Должно быть, воспоминания не терзали его так, как они мучили ее. Он не слышал последний крик Ханы. Не смотрел ей в глаза, не видел в них пробирающий до самой души ужас за мгновение до того, как девушка исчезла в бурлящем потоке воды.
Не чувствовал, как отчаянно цепляющаяся ладонь выскальзывает из онемевших пальцев.
– Не стоит заставлять мико Нанако ждать, – произнесла Эми, вновь надевая свою маску спокойствия.
Катсуо задержал на ней взгляд – она ощутила его тяжестью на своих плечах, – но затем направился обратно. У моста он хотел было пойти рядом с Эми, однако она решительно шагнула вперед, уставившись на сад и светящиеся окна дома. Чуть-чуть пошатнулась, – споткнувшись о доску на середине пути, – и даже не запаниковала. Уже определенно лучше. Эми поверила, что справится.
Когда она почти преодолела мост, тишину взорвал плеск воды.
Сердце бешено заколотилось от ужаса; Эми подскочила, словно перепуганный заяц, и приземлилась на покрытую снегом мощеную дорожку, отчего ноги тут же разъехались. Земля резко стала ближе.
Сильные руки обхватили Эми за талию и рывком поставили вертикально. Катсуо держал ее, тепло его тела обжигало ей спину огнем – но все это продлилось лишь одно мгновение.
К тому времени, как Эми сообразила, что же стряслось, он отпустил ее и, попятившись, низко поклонился.
– Простите, моя госпожа, – проговорил Катсуо, не выпрямляясь.
– Что… что это было?!
– Из воды выпрыгнул кои. Заверяю, вы в полной безопасности.
Кои?.. Эми глянула на пруд. Сердце по-прежнему колотилось. Какого же размера должна быть рыба, чтобы так громко плескать?.. Щеки запылали. Как унизительно – паниковать из-за обычного карпа! Эми снова посмотрела на Катсуо, который так и продолжал стоять, согнувшись в поклоне. Хоть он и был ее стражем, ему тоже, как и Фуджимото, запрещалось к ней прикасаться – за исключением крайней необходимости. Кои таковой не считался, а вот неминуемое падение на камни – вполне.
– Все в порядке, Катсуо, – быстро произнесла Эми и, стараясь выглядеть как можно достойнее, взмахом ладони позволила ему подняться. – Спасибо, что поймал меня. Впредь буду осторожнее.
Катсуо выпрямился и сверкнул очаровательно смущенной улыбкой, слегка покраснев.
Эми закусила щеку изнутри и поспешила к дому, не зная, что еще сказать. Ей вдруг захотелось поскорее предстать перед ледяным взглядом Нанако и выслушать ее резкие речи. Насмешки мико дадут ей почву для размышлений, и времени на мысли о Катсуо станет куда меньше.
Насколько это сложно – избегать стража, чей долг хранить ее от малейшей напасти в течение всего дня?..
Плечи Эми поникли. Следующие два месяца будут очень долгими.
Эми стиснула зубы. Ну и как в таком шуме медитировать?!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!